分類

會社
好不容易幾年前來了韓國,有一份安於磐石的工作,我其實以爲自己會維持現狀,直到功遂身退的那天。 但疫情肆虐的這段...
其實從十月份開始,上司在日常的對話中就偶爾故弄玄虛地提到裁員和減俸的可能。畢竟我們是一家主要做市場營銷的公司,...
經過了四年多的操揉磨治,我算見識過不少韓國社會中的各種人士。就算我們這樣一個 40 多位職員的中型公司,也算是...
今年以前,當所有業務都蒸蒸日上的時候,偶爾會有一些企劃書是要求我們在很短的時間內交出來的。因此,總有一些週六或...
在肺炎疫情的陰霾下,我過去每每到海外旅行都非常喜歡搭乘的香港國泰航空公司,也開始面臨削減就業崗位的問題。看了這...
在檳城,我體驗過美國式的工作環境,很容易就跟同僚打好關係。後來去到廈門,雖說是同一家跨國企業,但那是相對中國式...
因為喜歡寫作,我向來對詩文的構思和佈局感興趣。所以會無時無刻留意張設布列在鬧市中的廣告牌,特別是其中的文案創意...
由於所有展銷會都取消,我們公司失去了不少線下的活動業務,也只能繼續逆風撐船,期望接下來的幾個月得以絕處逢生。 ...
我們公司每年都會儘量搞一些慰勞員工的全社聚會。年末會搞送年會,年初就搞個新年會。也不一定都有,反正就是看整體的...
雖然偶爾也聽人說「口譯」,但我們平常提到「翻譯」就是泛指將某種語言文字用另一種語言文字來表達。而韓國人的理解稍...
1 2 3

My New Stories